Sunday, August 23, 2009
Sunday, August 09, 2009
Pentax K-7 macro video test
Az itt látható tesztvideo egy Pentax FA 50/2,8-as makróobjektívvel kézből, a fűben hasalva készült. A háttérben szarkák csörögnek. A felvétel közben csak manuális élességállítás lehetséges. Rekeszelni és zoomolni menet is lehet, de az ebből a felvételből nem derül ki...
Friday, June 05, 2009
Ciprus 3.
Egykoron Velencei-fal, Nicosia erődítménye, később meleg bár, de most csak mi ülünk a Bastione szórakozóhelyen. Kiri és barátai a jövő heti búcsúbulit szervezik, Kiri egy évre New Yorkba költözik filmrendezést tanulni.
Egy-egy ouzo special koktél (ouzo + jég + víz + gránátalma szirup) után továbbállunk és egy borkóstoló bárban talál bennünket az éjfél. Az akcentusa alapján bolgárnak tippelem a pincérlányt és valóban. Itt sem beszél senki görögül... Másnap Stella egy olasz étterembe invitál bennünket ebédre. (Il Paesano 2064 Stravolos, Nicosia paesano@cytanet.com.cy).
A hely tulajdonképpen se nem olasz, se nem étterem, inkább egy olasz-francia-spanyol gourmand fűszeres. Sajtok, sonkák, tészták, borok, fűszerek a legjobb minőségben. Az ebéd is egy kicsit rendhagyóra sikerül: megismerkedünk a görög tulajdonossal (Kimon Georgiou) és hosszasan beszélgetünk a magyar és egyéb borokról miközben folyamatosan rendeli nekünk a különleges kóstolókat. Mennzei spanyol sonka, érlelt francia brie sajt, friss spagetti, frissen sült focacchia oliva olajjal és füstölt (!!!) sóval.
Délután 2-től 5-ig tart az ebéd közben elfogy három üveg bor is, legemlékezetesebb a toszkán Il Brunello di Montalcino 1995-ös palack! Fantasztikus bor! Néhány óra pihenés után 8 körül indulunk Kiri szüleihez Episkopiba. Limassoltól kb. 20 km-re nyugatra, egy csendes kertvárosi utcába érkezünk. Minden nzugodt és csendes, a klíma is kellemesebb a fullasztó nicosiai 40fok után. Holnap kipróbáljuk a tengert és meglátogatunk néhány bortermelőt Kiliani környékén...
Thursday, June 04, 2009
Cyprus 2.
Last night we visited the famous "Paragadi" fish tavern. In a small street, far from the center (3 Niovis street) with a half-open terrasse, fresh air, fresh fish food and friendly waiters - it's really a place to go, well above average quality... and quantity as well. I mean the food... you cannot imagine! We arrived at around 9.30 pm and left before midnight. Until that they just brought the food, always something new and tasty. I felt like being at the shooting of the
"La Grande Bouffe 2." (http://en.wikipedia.org/wiki/La_Grande_Bouffe), the second part of the famous French movie where they committed suicide by eating way too much. We all ordered a fish mezze, which practically means that they bring EVERYTHING they find in the kitchen. And they have a huge kitchen, I can tell. After 1 hour I was stuffed to death, but that was just the halftime. I thought that Kiri was joking saying that the "Big Fish" is just about to come at the end but it turned out to be true. I actually had enough after the first 20 minutes just eating the appetizer tarama, salmon, some other fish with oignons and some other dips + salad. But the mezze just started afterwards, the squid, the octopus, the mussel, two or three other fish dishes, the paella, some more fish with cheese and honey, pasta with feta and crabs some other things I don't remember and the Big Fish at the end with vegetables. Plus the dessert and the bottle of fine white wine from Cyprus. We were not prepared for that - I personally was about to die, but everything was very tasty and excellent quality and overall we payed less than 30 euros per person. It's really a superb restaurant!
This morning I have skipped breakfast. The lunch too. After a small sightseeing in the morning in Nicosia we went to Kyrenia (Girne in Turkish) a nice city and important harbour at the northern occupied part of Cyprus. I managed to pass the borderline with my expired passport, they didn't check it very carefully. On the other side everything is in Turkish, the official currency is the Turkish Lira but they accept euro (at a rate of 1 lira = 0.5 euro, however the official rate is 0.45). There are Turkish flags everywhere, they even have a huge one on the mountainside - you can see that from kilometers. There are boats going from the harbour to Turkey, the closest destination is Tasucu, just 60km away. The harbour is really nice, cool wind is blowing from the sea, the temperature is somewhat below 30 degrees. After few hours sightseeing we got back to Nicosia. Tonight we are going to taste some more local wine. I think I'll skip the dinner too. The Big Fish is still swimming in my stomach... :)
"La Grande Bouffe 2." (http://en.wikipedia.org/wiki/La_Grande_Bouffe), the second part of the famous French movie where they committed suicide by eating way too much. We all ordered a fish mezze, which practically means that they bring EVERYTHING they find in the kitchen. And they have a huge kitchen, I can tell. After 1 hour I was stuffed to death, but that was just the halftime. I thought that Kiri was joking saying that the "Big Fish" is just about to come at the end but it turned out to be true. I actually had enough after the first 20 minutes just eating the appetizer tarama, salmon, some other fish with oignons and some other dips + salad. But the mezze just started afterwards, the squid, the octopus, the mussel, two or three other fish dishes, the paella, some more fish with cheese and honey, pasta with feta and crabs some other things I don't remember and the Big Fish at the end with vegetables. Plus the dessert and the bottle of fine white wine from Cyprus. We were not prepared for that - I personally was about to die, but everything was very tasty and excellent quality and overall we payed less than 30 euros per person. It's really a superb restaurant!
This morning I have skipped breakfast. The lunch too. After a small sightseeing in the morning in Nicosia we went to Kyrenia (Girne in Turkish) a nice city and important harbour at the northern occupied part of Cyprus. I managed to pass the borderline with my expired passport, they didn't check it very carefully. On the other side everything is in Turkish, the official currency is the Turkish Lira but they accept euro (at a rate of 1 lira = 0.5 euro, however the official rate is 0.45). There are Turkish flags everywhere, they even have a huge one on the mountainside - you can see that from kilometers. There are boats going from the harbour to Turkey, the closest destination is Tasucu, just 60km away. The harbour is really nice, cool wind is blowing from the sea, the temperature is somewhat below 30 degrees. After few hours sightseeing we got back to Nicosia. Tonight we are going to taste some more local wine. I think I'll skip the dinner too. The Big Fish is still swimming in my stomach... :)
Ciprus 2.
Tegnap este meglatogattuk a "Paragadi" nevu halettermet. Felreeso csendes kis utca (3 Niovis street) felig nyitott terasz, friss levego, baratsagos pincerek es atlagon feluli minoseg... es mennyiseg! Fel 10 korul erkeztunk es ejfel elott tavoztunk, addig tulajdonkeppen folyamatosan hoztak az ujabb fogasokat. Mindharman "fish mezze"-t rendeltunk, ami tulajdonkeppen azt jelenti, hogy mindenbol hoznak egy kicsit, amit talalnak a konyhaban. Felsorolni sem tudom, mi minden volt, de 1 ora elteltevel mar feltem mikor meglattam a pincert egy ujabb tallal a kezeben. Mikor mar pukkanasig voltunk, mondta Kiri, hogy meg ezutan jon a "Nagy Hal". Eloszor jo viccnek tunt, de kiderult, hogy nem viccel, valoban egy nagy sult hal az utolso fogas. En mar tulajdonkeppen az elejen kedvcsinalonak kinalt dolgokkal jollaktam (tarama szosz, szezamos fokhagymas szosz, majonezes hagymas halkrem, fustolt lazacos valami + gorog salata + kenyer). Ami utana jott az mar csak az ize kedveert, tintahal, polip, rak, kagylo, voros suger, egyeb apro sult halak, tengeri paella, sajttal es halhussal sult teszta, sajttal toltott hal mezzel es meg 2-3 dolog amire mar nem emlekszem es a vegen a nagy sult hal parolt zoldsegekkel es meg az edesseg + a gyumolcsok. Meg egy uveg ciprusi feherbor. Nem voltunk mi erre felkeszulve, en konkretan a halalomon voltam, de minden nagyon finom volt. Raadasul az egesz 30 euro alatt volt fejenkent. Igazan remek etterem!
Ma reggel kihagytam a reggelit es tulajdonkeppen az ebedet is... delelotti nicosiai varosnezes utan delutan Kyreniaba latogattunk (torok neve Girne) ez egy az eszaki, megszallt teruleten levo kikotovaros. A hataron sikerult atjutni a lejart utlevelemmel, nem vettek eszre, csak a nevet neztek. A tuloldalon mar minden torokul van, torok liraval fizetnek, de elfogadjak az eurot is (1 lira = 0,5 euro arfolyamon; a hivatalos arfolyam 0,45). Mindenhol torok zaszlo lobog, a hegyoldalba is felfestettek kilometerekrol latni lehet. A kikotobol hajok indulnak Torokorszagba, a legkozelebbi varos Tasucu 60km-re van. Nehany oras varosnezes utan visszaterunk Nicosiaba. Az esti program egy borkostolo lesz, szerintem a vacsorat is kihagyom. A tegnapi nagy hal meg csak most uszott be az emesztorendszerembe...
Ma reggel kihagytam a reggelit es tulajdonkeppen az ebedet is... delelotti nicosiai varosnezes utan delutan Kyreniaba latogattunk (torok neve Girne) ez egy az eszaki, megszallt teruleten levo kikotovaros. A hataron sikerult atjutni a lejart utlevelemmel, nem vettek eszre, csak a nevet neztek. A tuloldalon mar minden torokul van, torok liraval fizetnek, de elfogadjak az eurot is (1 lira = 0,5 euro arfolyamon; a hivatalos arfolyam 0,45). Mindenhol torok zaszlo lobog, a hegyoldalba is felfestettek kilometerekrol latni lehet. A kikotobol hajok indulnak Torokorszagba, a legkozelebbi varos Tasucu 60km-re van. Nehany oras varosnezes utan visszaterunk Nicosiaba. Az esti program egy borkostolo lesz, szerintem a vacsorat is kihagyom. A tegnapi nagy hal meg csak most uszott be az emesztorendszerembe...
Wednesday, June 03, 2009
Cyprus 1.
It's a strange view looking at Cyprus from above. The plane just arrived from the North, heading to the southern part of Cyprus: Larnaka. On the northern part there are oddly shaped mountains with very rare vegetation which disappears completely when approaching the coastal region. It's like a stone desert. There are huge white water reserves at the top of all buildings. When you run out of water you have to order. If it's not raining there are no water, maybe for months. So you better save the water...
Kiri took us from Larnaka to Lefkosia (the greek name of Nicosia). It turned out that the Games of Small States of Europe is just an ongoing event now in Cyprus (http://en.wikipedia.org/wiki/Games_of_the_Small_States_of_Europe) the hotel is packed with all the sportsmen..
There were some immediate surprises arriving to Cyprus. I didn't know about the driving on the left side. OK, I knew about Malta, but not Cyprus. They also have the Brittish type electric plug (we don't have adapters of course :) and everyone speaks English. I mean it. Even the local Cypriots have to speak English in the restaurants because they don't speak Greek. Strange indeed. No wonder that the Englishmen like to be here. It's just like home with a much better weather. Talking about weather, today it's 38 degrees in shadows. So we drink ouzo + ice cube + water long drink a lot. It's really cool. After some kebab, feta cheese, olives, pita dinner it's absolutely the best choice.
Kiri took us to a small village 30 minutes from Nicosia to the mountains. It's much cooler there, only around 30 degrees. We drink some ouzo long drink again and a few hundred meters from us they are just shooting the new episode of the popular local soap opera (~ "The pink goat"). The village is so ancient Cypriot it's part of the Unesco World Heritage program. Nobody's living here. It's only us drinking ouzo (did I already mention that ouzo is really good?) the tv staff and some tourists. Warm sunshine, cool breeze, it's really a great place to be.
Tomorrow we are going to visit the occupied territory of Nicosia. The norther part of the city (and of Cyprus) is occupied by the Turks since 1974. It's like Berlin was before the change... but they want to improve and the model could be the Belgian state model. Probably someone should tell them that it's not the best idea. Anyway... I'm not sure that I can pass the border with my Hungarian ID card. My passport just expired last month. We'll give it a try anyway...
Kiri took us from Larnaka to Lefkosia (the greek name of Nicosia). It turned out that the Games of Small States of Europe is just an ongoing event now in Cyprus (http://en.wikipedia.org/wiki/Games_of_the_Small_States_of_Europe) the hotel is packed with all the sportsmen..
There were some immediate surprises arriving to Cyprus. I didn't know about the driving on the left side. OK, I knew about Malta, but not Cyprus. They also have the Brittish type electric plug (we don't have adapters of course :) and everyone speaks English. I mean it. Even the local Cypriots have to speak English in the restaurants because they don't speak Greek. Strange indeed. No wonder that the Englishmen like to be here. It's just like home with a much better weather. Talking about weather, today it's 38 degrees in shadows. So we drink ouzo + ice cube + water long drink a lot. It's really cool. After some kebab, feta cheese, olives, pita dinner it's absolutely the best choice.
Kiri took us to a small village 30 minutes from Nicosia to the mountains. It's much cooler there, only around 30 degrees. We drink some ouzo long drink again and a few hundred meters from us they are just shooting the new episode of the popular local soap opera (~ "The pink goat"). The village is so ancient Cypriot it's part of the Unesco World Heritage program. Nobody's living here. It's only us drinking ouzo (did I already mention that ouzo is really good?) the tv staff and some tourists. Warm sunshine, cool breeze, it's really a great place to be.
Tomorrow we are going to visit the occupied territory of Nicosia. The norther part of the city (and of Cyprus) is occupied by the Turks since 1974. It's like Berlin was before the change... but they want to improve and the model could be the Belgian state model. Probably someone should tell them that it's not the best idea. Anyway... I'm not sure that I can pass the border with my Hungarian ID card. My passport just expired last month. We'll give it a try anyway...
Ciprus 1.
Ciprus igen fura latvany a magasbol: erdekes formaju hegyek, alig latni novenyeket, es a novenyzet a tengerpart fele egyre ritkul, olyan, mint egy kosivatag. A hazak tetejen mindenhol hatalmas feher viztartalyok. Ha elfogy a viz rendelni kell. Ha nincs eso - nincs viz. Olykor honapokig...
Kiri a repteren var bennunket, Larnakabol Lefcosiaba tartunk (Nicosia gorogul Lefkosia). Utkozben kiderul, hogy eppen most zajlik az "Europai kisallamok sportversenye" vagymi (http://en.wikipedia.org/wiki/Games_of_the_Small_States_of_Europe). A szalloda tele van sportolokkal, a teveben a versenyek mennek. Nehany meglepetes rogton er bennunket Nicosiaba erkezven, illetve mar korabban is, peldaul nem voltam felkeszulve a bal oldali kozlekedesre. Azt tudtam, hogy Maltan ez a helyzet, de Ciprusrol nem hallottam. Raadasul a konnektor is britt rendszeru, szoval egybol kellett szerezni egy adaptert is... es mindenki beszel angolul. Sot, a vendeglato helyeken a helybeliek is angolul kenytelenek beszelni, mert a szemelyzet nem beszel gorogul! Na hoppa... nem csoda, hogy az angolok eloszeretettel jarnak ide, mintha csak hazamennenek csak jobb az idojaras. Jaigen, az idojaras, ma 38 fok volt arnyekban. A tegnapi kebabos, sult feta sajtos, olivabogyos, martogatos vacsora kozben felfedezett jeges ouzo-froccs ma is nepszeru, nyaron mindeki ezt issza, igazan klassz long-drink. Delutan Kiri a meleg elol a hegyek koze vitt bennunket, autoval 30 percre egy kis faluba, ahol ismet ittunk egy kis ouzot mikozben nehany szaz meterre a nepszeru ciprusi szappanopera ("A Ciklamen szinu Kecske") ujabb epizodjat forgattak. A falu az Unesco vilagorokseg resze, es nemigen lakik itt senki. Van egy kavezo, a filmesek es nehany turista, kellemes hegyi szello a teraszon, es hideg ouzo... azt hiszem az ouzot mar emlitettem.
Holnap valoszinuleg megnezzuk a torokok altal megszallt varosreszt. Nicosia az utolso megosztott fovaros a vilagon. Ciprus (es Nicosia) eszaki reszet 1974-es megszallas ota a torokok ellenorzik. Az utlevelem lejart es a magyar szemelyi igazolvannyal nem tudom atengednek-e, de azert megprobaljuk...
Kiri a repteren var bennunket, Larnakabol Lefcosiaba tartunk (Nicosia gorogul Lefkosia). Utkozben kiderul, hogy eppen most zajlik az "Europai kisallamok sportversenye" vagymi (http://en.wikipedia.org/wiki/Games_of_the_Small_States_of_Europe). A szalloda tele van sportolokkal, a teveben a versenyek mennek. Nehany meglepetes rogton er bennunket Nicosiaba erkezven, illetve mar korabban is, peldaul nem voltam felkeszulve a bal oldali kozlekedesre. Azt tudtam, hogy Maltan ez a helyzet, de Ciprusrol nem hallottam. Raadasul a konnektor is britt rendszeru, szoval egybol kellett szerezni egy adaptert is... es mindenki beszel angolul. Sot, a vendeglato helyeken a helybeliek is angolul kenytelenek beszelni, mert a szemelyzet nem beszel gorogul! Na hoppa... nem csoda, hogy az angolok eloszeretettel jarnak ide, mintha csak hazamennenek csak jobb az idojaras. Jaigen, az idojaras, ma 38 fok volt arnyekban. A tegnapi kebabos, sult feta sajtos, olivabogyos, martogatos vacsora kozben felfedezett jeges ouzo-froccs ma is nepszeru, nyaron mindeki ezt issza, igazan klassz long-drink. Delutan Kiri a meleg elol a hegyek koze vitt bennunket, autoval 30 percre egy kis faluba, ahol ismet ittunk egy kis ouzot mikozben nehany szaz meterre a nepszeru ciprusi szappanopera ("A Ciklamen szinu Kecske") ujabb epizodjat forgattak. A falu az Unesco vilagorokseg resze, es nemigen lakik itt senki. Van egy kavezo, a filmesek es nehany turista, kellemes hegyi szello a teraszon, es hideg ouzo... azt hiszem az ouzot mar emlitettem.
Holnap valoszinuleg megnezzuk a torokok altal megszallt varosreszt. Nicosia az utolso megosztott fovaros a vilagon. Ciprus (es Nicosia) eszaki reszet 1974-es megszallas ota a torokok ellenorzik. Az utlevelem lejart es a magyar szemelyi igazolvannyal nem tudom atengednek-e, de azert megprobaljuk...
Sunday, November 23, 2008
Wednesday, June 04, 2008
Sunday, March 23, 2008
Madáretető 1.
Még az ősszel felszereltem egy kis madáretetőt a kertben. Kellett néhány hét mire ideszoktak a madarak, de azóta jönnek rendszeresen. Ma éppen egy vörösbegy és egy széncinege. Nem a fotózás miatt helyeztem ki az eleséget így nem is csináltam külön beszállóágat meg ami ilyenkor kellene, ezek csak dokumentéciós jellegű fotók, hogy kik jöttek ma látogatóba...
Saturday, March 08, 2008
Friday, January 04, 2008
Leltár
Január 1-én rászántam magam és megcsináltam a nagy fotós leltáramat, hogy összeírjam végre milyen cuccaim vannak és rendet tegyek közöttük. Néhány dolgot csak később találtam meg, ezért nincs a képen, a listában xxx-el jelöltem...
100 13x18cm formátum
101 Fa utazógép + "Steinheil in München No. 8848" feliratú objektív (f8/300?)
102 Zeiss Tessar f4,5/210 (Compound)
103 Zeiss Tessar f4,5/210
104 Frontlencsére rögzíthető rugós zárszerkezet (~1/30s)
105 13x18-as kontaktoló gép
xxx Zeiss f6,3/165 (Compur)
200 6x6cm formátum
201 Yashica Mat 124G + Yashica No. 2 Viewing + Taking lens + Yashica lens hood
300 6x4,5cm formátum
301 Pentax 645 + SMC Pentax-A 645 f2.8/75
302 SMC Pentax-A 645 f3.5/150
303 Mir-265 f4.5/45
400 24x36mm formátum
401 Chinon CP-7M + Revuenon f1,7/50
402 Zenit-E + Helios f2/58
403 Chinon CE-5
404 Canon EOS 33 + BP-300 grip
405 Helios f2/58 soft (modified)
406 Takumar f2.8/105
407 Chinon Zoom MC Auto f4-5.6/35-200
408 Sigma f3.8-5.6/28-135
409 SMC Pentax-A f3.5/35-105
410 Super Multi Coated Takumar f1.4/50
411 Canon EF II f4-5.6/28-90
412 SMC Pentax-M f4.5/80-200
413 Mir 20-M f3.5/20
414 Volna-9 f2.8/50 macro
415 Sigma Mirror telephoto f8/600
416 Lensbabies 3G
xxx Meyer-Lydith Görlitz f3.5/30
xxx Pentax SMC-M f5.6/400
xxx Pentax FA f2.8/50 macro
xxx Miranda PK 2x teleconverter
500 Digitális vackok
501 Pentax K10D GP + BG-1 grip + SMC Pentax DA f4/16-45
502 Sony Cybershot DSC-P30
503 Fujifilm Q1 Digital
600 18x24mm formátum
601 Csajka-2 + Industar f2.8/28
700 Pinhole
701 Zero 612B pinhole camera
900 Kiegészítők, egyebek
901 Asahi Pentax Spotmeter
902 Kodak 18% grey card
903 Szögkereső
904 M42 extension tube set
905 Pentax Helicoid extension tube
906 M49 lens hood (50mm+)
907 5m shutter release cable (for Pentax ME grip and similar)
908 Lensbabies close-up set
909 Hama Flash cable 3m
910 M42-EOS adapter
911 M49 reverse adapter
912 Soligor M37-M52 filter adapter
913 M49 yellow filter
913 M49 green filter
913 M49 blue filter
913 M49 red filter
913 M49 orange filter
913 M49 Diff soft filter
913 M49-M52 filter adapter
913 M52 N-4x neutral grey filter
913 M52 FeiHong polarizer filter
913 M49 soft filter
913 M58 Amber filter
913 M67 UV filter
914 Watson Bulk Film Loader
915 Shutter release cable
916 M67 Cokin circular polarizer
917 M52 Hoya R72 Infrared filter
918 Soligor FT-3 flash trigger (2db)
919 Regula Variant 740-2 flash
920 Sunpak Auto 240 flash
921 Pentax AF-360 FGZ flash
922 Revutron 18 flash
923 Elgawa N128 flash (230V)
924 Silver studio umbrella
925 White studio umbrella
926 Manfrotto 055 Pro B + Manfrotto 490 RC4 ball head
927 Bogen 3026 ball head
928 Fa állvány
100 13x18cm formátum
101 Fa utazógép + "Steinheil in München No. 8848" feliratú objektív (f8/300?)
102 Zeiss Tessar f4,5/210 (Compound)
103 Zeiss Tessar f4,5/210
104 Frontlencsére rögzíthető rugós zárszerkezet (~1/30s)
105 13x18-as kontaktoló gép
xxx Zeiss f6,3/165 (Compur)
200 6x6cm formátum
201 Yashica Mat 124G + Yashica No. 2 Viewing + Taking lens + Yashica lens hood
300 6x4,5cm formátum
301 Pentax 645 + SMC Pentax-A 645 f2.8/75
302 SMC Pentax-A 645 f3.5/150
303 Mir-265 f4.5/45
400 24x36mm formátum
401 Chinon CP-7M + Revuenon f1,7/50
402 Zenit-E + Helios f2/58
403 Chinon CE-5
404 Canon EOS 33 + BP-300 grip
405 Helios f2/58 soft (modified)
406 Takumar f2.8/105
407 Chinon Zoom MC Auto f4-5.6/35-200
408 Sigma f3.8-5.6/28-135
409 SMC Pentax-A f3.5/35-105
410 Super Multi Coated Takumar f1.4/50
411 Canon EF II f4-5.6/28-90
412 SMC Pentax-M f4.5/80-200
413 Mir 20-M f3.5/20
414 Volna-9 f2.8/50 macro
415 Sigma Mirror telephoto f8/600
416 Lensbabies 3G
xxx Meyer-Lydith Görlitz f3.5/30
xxx Pentax SMC-M f5.6/400
xxx Pentax FA f2.8/50 macro
xxx Miranda PK 2x teleconverter
500 Digitális vackok
501 Pentax K10D GP + BG-1 grip + SMC Pentax DA f4/16-45
502 Sony Cybershot DSC-P30
503 Fujifilm Q1 Digital
600 18x24mm formátum
601 Csajka-2 + Industar f2.8/28
700 Pinhole
701 Zero 612B pinhole camera
900 Kiegészítők, egyebek
901 Asahi Pentax Spotmeter
902 Kodak 18% grey card
903 Szögkereső
904 M42 extension tube set
905 Pentax Helicoid extension tube
906 M49 lens hood (50mm+)
907 5m shutter release cable (for Pentax ME grip and similar)
908 Lensbabies close-up set
909 Hama Flash cable 3m
910 M42-EOS adapter
911 M49 reverse adapter
912 Soligor M37-M52 filter adapter
913 M49 yellow filter
913 M49 green filter
913 M49 blue filter
913 M49 red filter
913 M49 orange filter
913 M49 Diff soft filter
913 M49-M52 filter adapter
913 M52 N-4x neutral grey filter
913 M52 FeiHong polarizer filter
913 M49 soft filter
913 M58 Amber filter
913 M67 UV filter
914 Watson Bulk Film Loader
915 Shutter release cable
916 M67 Cokin circular polarizer
917 M52 Hoya R72 Infrared filter
918 Soligor FT-3 flash trigger (2db)
919 Regula Variant 740-2 flash
920 Sunpak Auto 240 flash
921 Pentax AF-360 FGZ flash
922 Revutron 18 flash
923 Elgawa N128 flash (230V)
924 Silver studio umbrella
925 White studio umbrella
926 Manfrotto 055 Pro B + Manfrotto 490 RC4 ball head
927 Bogen 3026 ball head
928 Fa állvány
Sunday, November 18, 2007
Zero 612B
Az fenti kép egy Zero 612B lyukkamerával készült. A lyuk kb. f158 az expó 10mp volt. 6x9-es formátumban a látószög jóval nagyobb, mint a kisfilmesen megszokott 24mm.
A hosszú expo alatt a szélben bemozdultak a növények és jól látszik a lyukkamerákra jellemző torzítás a sarkok felé...
Ugyanaz a kép digitális kamerával 16mm állásban (kisfilmes 24mm-nek megfelelő)...
...és végül a helyszín, az erdő Hoeilaart mellett, puha, meleg avar, lyukkamera, lovasok, napsütés.
A hosszú expo alatt a szélben bemozdultak a növények és jól látszik a lyukkamerákra jellemző torzítás a sarkok felé...
Ugyanaz a kép digitális kamerával 16mm állásban (kisfilmes 24mm-nek megfelelő)...
...és végül a helyszín, az erdő Hoeilaart mellett, puha, meleg avar, lyukkamera, lovasok, napsütés.
Sunday, November 11, 2007
Friday, November 02, 2007
Pentax 16-45 vs. Sigma 28-135
Két amatőr alap zoom objektívet teszteltem, hogy tisztába legyek a képességeikkel. A képek azonos beállítás mellett készültek, azonos RAW beállításokkal lettek konvertálva, a részletek 100%-os kivágások az eredeti 10 megapixeles képekből.
Összegzésül: jobb a Pentax. :) De sajnos nem ilyen egyszerű a helyzet. Nyitott rekeszen a kép közepén élesebb a Sigma viszont a sarkok és a képszélek A Sigmán még f8-nál is katasztrófálisak, ahol a Pentax már szépen kirajzolja a részleteket. Kromatikus abberációja Pentaxnak hangsúlyosabb, sötétkék, míg a Sigma halványabb és inkább magenta, mint kék. A két objektív f16-on közel azonos teljesítményt produkált. Fura azonban, hogy ugyanolyan beállítások és expo mellett a Sigmával készült képek világosabbak. Erre semmilyen magyarázatot nem tudok adni. Talán nem teljesen pontos a blendéje...?
(A képekre kattintve jelenik meg a teljes kép, kb. 1MB max. JPG)
Itt egy kép a teszt helyszínről:
A kép bal felső sarka:
A kép jobb széle:
A kép közepe:
Összegzésül: jobb a Pentax. :) De sajnos nem ilyen egyszerű a helyzet. Nyitott rekeszen a kép közepén élesebb a Sigma viszont a sarkok és a képszélek A Sigmán még f8-nál is katasztrófálisak, ahol a Pentax már szépen kirajzolja a részleteket. Kromatikus abberációja Pentaxnak hangsúlyosabb, sötétkék, míg a Sigma halványabb és inkább magenta, mint kék. A két objektív f16-on közel azonos teljesítményt produkált. Fura azonban, hogy ugyanolyan beállítások és expo mellett a Sigmával készült képek világosabbak. Erre semmilyen magyarázatot nem tudok adni. Talán nem teljesen pontos a blendéje...?
(A képekre kattintve jelenik meg a teljes kép, kb. 1MB max. JPG)
Itt egy kép a teszt helyszínről:
A kép bal felső sarka:
A kép jobb széle:
A kép közepe:
Saturday, August 05, 2006
Knokke másodszor
A képen látható épület a kaszinó épülete Knokkéban, ennek előcsarnokában található az Elvarázsolt Birodalom című hatalmas Magritte freskó!
A tengerbe benyúló sziklanyelveken megtelepedtek a kagylók. Gyakorlatilag a kő felülete nem is látszik a rengeteg kisebb-nagyobb kagylótól. Meg persze az algák és rákok is részt vesznek ebben a kis életközösségben, és persze a mindenevő sirályok...
Rákászás. Ez nagyon jó játék! :) Minden gyerek ezt játssza itt, de még a szülők is. Nagy tömeg a sziklákon, mindenki kis vödörrel és méteres madzaggal. Először is le kell feszegetni egy kagylót a kövekről, aztán rákötni a madzagra és erősen hozzávágni a kőhöz, hogy széttörjön. Ezután a kis hasadékokba kell lógatni a madzagot. A kagylóhúsra jönnek a rákok és belekapaszkodnak jól, ekkor kell ügyesen kiemelni, és a vödörbe rakni a kis tarisznyarákokat... :)
Nohát, így néz ki a szikla felszíne a kagylókkal - és én is találtam egy icipici rákocskát. Modellt állt, aztán hagytam elszaladni... :)
Zeebrugge
Zeebrugge egy kikötőváros Knokke mellett. Itt is van ugyan strand, de sokkal kevésbé kiépített és kevesebben is vannak a strandolók, mint Knokkéban. Innen indul kompjárat Angliába illetve itt van egy hatalmas konténer-rakodó és logisztikai központ. Például ennyi új autót egy kupacban még soha nem láttam, hatalmas, végeláthatatlan sorokban a különböző típusok, 5 percig mentünk el mellette autóval, elképesztően rengeteg autó, raktárak, konténerek, hajók, vasútpálya. Szóval kikötő nna! :)
A fenti képet a tengerből fotóztam, éppen vihar készülődött, távolban csapkodtak a villámok és azon gondolkoztam milyen messze kell lennem a vízben a villámtól, hogy ne haljak meg? Aztán kijöttem a vízből... :)
Nem sokkal később komoly szélvihar kerekedett, ami a parti homokba kapaszkodva igazi sivatago homokvihar feelinget varázsolt. Szemünk szánk homokos lett és elég komolyan éreztem a bőrömön a rengeteg becsapódó homokszem támadását. A távolban látható többi strandolóval együtt mi is menekülőre fogtuk a dolgot, de azért néhány fotóra mindig van idő... :)
Messze előre a kikötő a konténer-rakodó darukkal, jobbra a város, előre pedig a homokvihar. Természetesen szélnek háttal álltam ahogy kell...
A fenti képet a tengerből fotóztam, éppen vihar készülődött, távolban csapkodtak a villámok és azon gondolkoztam milyen messze kell lennem a vízben a villámtól, hogy ne haljak meg? Aztán kijöttem a vízből... :)
Nem sokkal később komoly szélvihar kerekedett, ami a parti homokba kapaszkodva igazi sivatago homokvihar feelinget varázsolt. Szemünk szánk homokos lett és elég komolyan éreztem a bőrömön a rengeteg becsapódó homokszem támadását. A távolban látható többi strandolóval együtt mi is menekülőre fogtuk a dolgot, de azért néhány fotóra mindig van idő... :)
Messze előre a kikötő a konténer-rakodó darukkal, jobbra a város, előre pedig a homokvihar. Természetesen szélnek háttal álltam ahogy kell...
Sunday, July 16, 2006
Pipacsok
Régóta próbálkozom már pipacsfotózással, de talán ez az első képem amivel meg vagyok elégedve. A legnagyobb nehézség a pipacsfotózással az, hogy túl könnyű lefotózni. Úgy értem szép színes, piros, zöld szépen áll, klassz szirmai vannak, az ember gyorsan megörül, megelégszik az eredménnyel és végülis tucatfotó lesz belőle. Tehát tulajdonképpen a pipacsfotónál zavaróak a színek - úgyse mondanak semmit, mindenki tudja, hogy piros. Érdekesebbek a lehajló bimbók, az imbolygó "szőrös" szárakon bólogatva...
A fenti kép egy párás reggelen készült 6 óra körül, június közepén. A nap éppen besütött a temető mellett a pipacsmezőre. A felvételhez orthokromatikus filmet (Maco Ortho25c - Xtol 1+2 22 fok, 9 perc) használtam, ami a vörösre érzéketlen, ezért a szirmok teljesen feketék.
Monday, July 03, 2006
Knokke
Knokke a belga tengerpart egyik gyöngyszeme. A belgák francia riviérája, ha szabad ezzel az idétlen képzavarral élnem. Knokke az Északi-tenger partján, a belga-holland határon fekszik. Kicsit szemléletesebben úgy tudnám mondani, hogy itt:
Láttam gagyi rövidujjú inget 100€-ért, meg trampli női cipőt 300€-ért, szóval valószínűleg ITT dübörög a gazdaság. Volt néhány autó is árcédula nélkül, valami ló ágaskodik rajta, úgy néztem (klikk a képre!):
Tudom, nem mindenki szereti a pirosat, volt más szín is... A képre csak az egyik fele fért rá, a hátam mögött még ugyanennyi sorakozik, bár ott már van egy kis csalás, mert nem mind Ferrari, a sor végén volt néhány Lamborghini meg Maserati is:
De volt más is, például a helyi bugyi és gatyabolt (najó, fehérnemű kereskedés) tulajdonosának Porsche típusú játékautója:
Napsütés és hűs tengeri szél:
Forró homok, és jéghideg sör. A legjobb párosítás:
Szikrázó napsütés 6 órakor is. Távolban a kikötő. Valójában este 8-9-ig lazán lehet napozni, napnyugta fél 11 körül...
Tiszta víz, nyakig érő hullámok. Nagggyon jó!
... és a beach:
Láttam gagyi rövidujjú inget 100€-ért, meg trampli női cipőt 300€-ért, szóval valószínűleg ITT dübörög a gazdaság. Volt néhány autó is árcédula nélkül, valami ló ágaskodik rajta, úgy néztem (klikk a képre!):
Tudom, nem mindenki szereti a pirosat, volt más szín is... A képre csak az egyik fele fért rá, a hátam mögött még ugyanennyi sorakozik, bár ott már van egy kis csalás, mert nem mind Ferrari, a sor végén volt néhány Lamborghini meg Maserati is:
De volt más is, például a helyi bugyi és gatyabolt (najó, fehérnemű kereskedés) tulajdonosának Porsche típusú játékautója:
Napsütés és hűs tengeri szél:
Forró homok, és jéghideg sör. A legjobb párosítás:
Szikrázó napsütés 6 órakor is. Távolban a kikötő. Valójában este 8-9-ig lazán lehet napozni, napnyugta fél 11 körül...
Tiszta víz, nyakig érő hullámok. Nagggyon jó!
... és a beach: